worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Suspenden visitas de abogados a prisión de Guantánamo

Washington, 15 jun (PL) El mando militar de Estados Unidos suspendió las ya limitadas visitas de abogados y periodistas a la base naval de Guantánamo, prohibición ordenada tras la muerte de tres prisioneros en ese enclave, trascendió hoy.

Según letrados del Centro para los Derechos Constitucionales (CCR), una organización no gubernamental con sede en Nueva York, la restricción contra los representantes legales afloró casi al unísono de una negativa a reporteros interesados en visitar el enclave.

Los periodistas que pretendían entrar a la prisión de Guantánamo son de los diarios Los Angeles Times, Miami Herald y Charlotte Observer.

Barbara Olshansky, abogada del CCR, dijo que sus colegas sospechaban que las visitas serían suspendidas súbitamente, pero que aún así establecerían una querella ante un tribunal federal en Washington para procurar el acceso a sus clientes.

Las autoridades de la base alegaron que los soldados estaban dedicados en estos días a facilitar una pesquisa del Servicio de Investigaciones Criminales de la Marina sobre los tres suicidios, y no podían atender a visitantes, precisó Olshansky.

El vocero del Pentágono, teniente comandante Jeffrey D. Gordon, alegó que el viaje de los reporteros se canceló porque las cortes militares a las que ellos debían dar cobertura fueron suspendidas.

Además, porque otros medios de prensa amenazaron con entablar una demanda si no se les concedía también acceso a la base después de la muerte de los tres prisioneros.

El sábado último, dos sauditas y un yemení se ahorcaron en sus celdas, según informó la jefatura de la base militar, ubicada en territorio cubano contra la voluntad de las autoridades y el pueblo de la isla.

La primera de las víctimas, que se encontraban en huelga de hambre por el encierro indefinido y las malas condiciones de vida en la cárcel, fue encontrada luego de que un guardia diera un alerta tras constatar que "algo fuera de lo común" sucedía.

Al siguiente día, las autoridades de Arabia Saudita manifestaron dudas sobre la versión de Washington respecto al suicidio.

En un comunicado en Riad, el portavoz del Ministerio del Interior, general de división Mansur al Turki, expresó las sospechas de su gobierno de que los reos hayan sido torturados.

"Estas trágicas, tristes e innecesarias muertes son el último resultado de las políticas de este gobierno, que insiste en negar justicia y debido proceso a estos hombres", afirmó William Goodman, director legal del CCR.

Expertos del Comité Internacional de la Cruz Roja anunciaron que visitarían esta semana el campo de detención, y reiteraron su preocupación por la incertidumbre de los prisioneros sobre su destino e inadecuado estatus legal, lo cual tiende a afectar su estado psíquico.

"Hemos venido diciendo desde hace mucho que esto agrega angustia mental", dijo el portavoz del Comité, Vincent Lusser, en Ginebra.

La víspera, expertos de derechos humanos de Naciones Unidas reclamaron el inmediato cierre del centro de detención de Guantánamo.

En una declaración divulgada en Nueva York, señalaron que el suicidio simultáneo de prisioneros era previsible, debido a las duras y prolongadas condiciones de su detención.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net