Boletín del sitio web El Mundo no Puede Esperar
World Can't Wait (Spanish)
Octobre - Diciembre 2014
A continación unos artículos que han salido en el sitio web.
6 presos Guantánamo liberados y enviados, no a
casa, sino a Uruguay
Debra Sweet | el 9 de diciembre de 2014
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 26 de diciembre de
2014
Después de 12 años, algunos presos liberados hace poco han abandonado la
huelga de hambre, y están en “libertad”. Se llegó a este acuerdo en marzo, según
se informa, debido a la enorme presión que la huelga de hambre de los presos de
Guantánamo le ejerció a Obama. Pero había que esperar otros nueve meses, durante
los cuales los presos podrían haber muerto, para efectuar su liberación.
Uno de los liberados es Abu Wa'el Dhiab, que entabló una demanda contra el
gobierno de Estados Unidos por la alimentación por la fuerza que ha tenido que
soportar durante años, y otra demanda para hacer que el gobierno divulgue los
videos del esa alimentación. Reprieve dice:
Leer más....
“Arquitecto” de los métodos de tortura se
equivoca al afirmar que nadie fue castigado por los asesinatos con aviones no
tripulados
Publicado el 11
de diciembre 2014 por David Swanson
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 23 de diciembre de
2014
Un psicólogo que jugó un papel clave en un programa de tortura de Estados
Unidos dijo ayer en un vídeo que la
tortura era excusable porque volar en pedazos a una familia con un avión no
tripulado es peor (y no se castiga a nadie por eso). Bueno, por supuesto, la
existencia de algo peor no es excusa para la tortura. Pero se equivoca al
afirmar que no se ha castigado a nadie por los asesinatos con aviones no
tripulados. Han castigado a los manifestantes. He aquí el último ejemplo:
Leer
más....
Campaña nueva y urgente para salvar Shaker Aamer
de Guantánamo
Debra Sweet | 24 de noviembre de 2014
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de diciembre de
2014
We Stand With Shaker
(Nosotros estamos con Shaker) es una nueva campaña que pide la liberación de
Guantánamo de Shaker Aamer, un residente legal de Gran Bretaña, que tiene una
esposa británica y cuatro niños británicos, pero todavía detenido en Guantánamo,
aunque dos veces las autoridades estadounidenses aprobaron su la liberación -
bajo el presidente Bush en 2007 y bajo
el presidente Obama en 2009. Además, el gobierno británico ha pedido que lo
regresaran desde 2007.
Leer más....
Humor, humanidad de los presos
Guantánamo
Debra Sweet | 11 de noviembre de 2014
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de diciembre de
2014
Vice, el sitio de noticias y cultura que se orienta hacia los jóvenes, ha
abierto nuevos caminos esta semana al presentar una serie sobre
Guantánamo. Extraordinario, porque da voz a los presos y los ex-guardias
desafectos. Ver "Lo
que Pasa Cuando Intento Dar Les Regalos a mis Guardias en Guantánamo" por el
preso Enad Hassan, y Fui
guardia en Guantánamo por Terry Holdbrooks.
Leer más....
Obama amplía los proyectos militares
estadounidenses en Afganistán
Debra Sweet | 24 de noviembre de 2014
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de diciembre de
2014
Hoy el secretario de defensa Chuck Hagel fue despedido. Los analistas de
noticias en MSNBC explicaron que la administración de Obama piensa que se
necesitan un secretario más “preparado para la guerra” para dirigir la misión,
la cual ha cambiado de ser una lenta retirada de Irak y Afganistán a ser una
nuevo aumento de bombardeos y de soldados.
Leer más....
Calcomanías y carteles "We Can't Breathe' (No
podemos respirar)
El Mundo no Puede Esperar 21 de diciembre de 2014
Calcomanías y carteles para hacer correr el mensaje: no podemos respirar
hasta que hagamos que nuestro gobierno pare de asesorar a las personas de tez
negra y de color café aquí y todo el mundo.
Clic para descargar:
PDF para una hoja de calcomanías (talla para Avery 5164 o similar - 4 x
3.33 pulgadas):
Leer
más....
Cerrar el campamento de tortura de Guantánamo
¡YA!
El Mundo no Puede Esperar | 19 de diciembre de 2014
El 11 de enero de 2015, el campamento de tortura de Guantánamo cumple por 13
años de estar abierto. Más de 100 hombres siguen detenidos ahí; la mayoría
recibió hace años la autorización para salir en libertad. Estos hombres sufren
al estar encarcelados por un tiempo indefinido y no saber si serán liberados.
Algunos continúan aún la huelga de hambre de protesta y los militares
estadounidenses los están alimentando por la fuerza. Únase a El Mundo no Puede
Esperar en protestar contra este aniversario vergonzoso en una serie de eventos
por todo Estados Unidos.
Leer más....
Vidas robadas: nombres de los asesinados por la
policía
El Mundo no Puede Esperar | 19 de diciembre de 2014
La policía mata a una persona cada 28 horas. A continuación sólo algunos de
los nombres de los cuales estamos enterada. Haga una copia impresa de estos
nombres y llévela consigo a las protestas – no los olvidaremos. Oscar Grant,
asesinado en Oakland CA. Amadou Diallo, asesinado en NY Eric Garner,
asesinado en Staten Island, NY. Sean Bell, asesinado en Queens NY
Leer
más....
Cerrar el campamento de tortura de Guantánamo
YA
Tomar una postura al lado de Shaker Aamer #FreeFahd y todos los presos
detenidos injustamente
El 11 de enero de 2015, el campamento de tortura de Guantánamo cumple 13 años
de estar abierto. Más de 100 hombres siguen detenidos ahí; la mayoría recibió
hace años la autorización para salir en libertad. Estos hombres sufren al estar
encarcelados por un tiempo indefinido y no saber si serán liberados. Algunos
continúan aún la huelga de hambre de protesta y los militares estadounidenses
los están alimentando por la fuerza.
Shaker Aamer, el último preso británico, ha sido un líder entre los
presos. Se autorizó su salida de Guantánamo en 2007, bajo Bush; sin embargo,
sigue inexplicablemente en detención. En este evento, vamos a aprender sobre una
nueva campaña para su libertad, Stand with Shaker, y mirar
una nueva película, Waiting for Fahd,
sobre un preso yemenita que también fue autorizado para salir en libertad hace
muchos años.
Jueves 8 de enero Las puertas se abrirán a las 6:30 pm para un
pequeño refrigerio Presentación 7:00 - 8:30 pm Se pide un donación de
buena voluntad
Leer
más....
En el Día Intenacional de los Derechos Humanos:
Digamos, “¡Nada más de la guerra!” “¡EE.UU.
fuera del Oriente Medio!”
17:30 en el 10 de diciembre
En la Michigan Ave y Congress Parkway, Chicago
Después de décadas de guerra por los Estados Unidos y de su apoyo a los
regímenes autocráticos, sectarios, y ladrones en el Oriente Medio y Asia del
Sur, hoy en día los pueblos de la región están viendo más violencia y más trauma
que en cualquier otro momento de la historia moderna.
Hace poco, Obama se convirtió en el cuarto presidente consecutivo de
bombardear Irak.
Durante 13 años se ha dedicado a su guerra más larga que nunca en Afganistán,
causando la miseria y la destrucción a una nación ya devastado por la guerra.
Durante décadas, los EE UU armaba a Israel, ya que desalojó a más y más
palestinos de sus hogares.
Leer más....
La muerte de Michael Brown: ¿Qué clase de mensaje
se enviará?
Debra Sweet | 18 de noviembre de 2014
El lunes, el gobernador Nixon de Misuri declaró la existencia de un “estado
de emergencia”, movilizó a la Guardia Nacional y autorizó la represión violenta
de las protestas... antes de que el Gran Jurado siquiera anunciara la
formulación de acusaciones (o no) contra el policía de Ferguson Darren Wilson
por asesinar a Michael Brown hace más de 100 días.
Leer más....
Volante:
¡No más guerra contra Irak! Fin al bombardeo
de Siria
11 de octubre de 2014
Estado Islámico = MALO Guerra de EEUU para el
imperio = PEOR |
A lo largo de 24 años, los bombardeos, la estrangulación económica por
sanciones y la ocupación estadounidenses han causado incontables muertes – tal
vez más de un millón – y el desplazamiento de la tercera parte de la población,
dejando a las personas en necesidad de ayuda de emergencia, o muertas. Durante
el verano Estados Unidos comenzó a bombardear de nuevo a Irak, y ahora Siria,
basándose en la mentira de que los grupos del Estado Islámico representan una
amenaza inmediata a Estados Unidos.
Leer más....
Dona cada mes a El Mundo no Puede Esperar hasta que juntos
pongamos fin a los crímenes de este gobierno.
Para suscribirte a este boletin, manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "suscribir a boletin en español" en la línea para memos.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|