worldcantwait.org
ESPAÑOL

National World Can't Wait

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Boletín del sitio web
El Mundo no Puede Esperar
World Can't Wait (Spanish)

Abril 2022

A continación unos artículos que han salido en el sitio web.


Ex prisión manejada por la CIA emerge como nuevo frente en la saga legal de Guantánamo

Lt. Col. Chantell Higgins, a lawyer in the Marine Corps, represents two prisoners at Guantánamo Bay. “How is this an acceptable cell for anybody who’s been detained long term like that?” she said of the cells at Camp 7.

El teniente coronel Chantell Higgins Crédito... Jared Soares para The New York Times

Abogados defensores han estado visitando el Campamento 7, que fue vaciado hace un año. Lo que queda sigue siendo clasificado, pero dicen que lo que vieron es perturbador.

Por Carol Rosenberg
The New York Times
Abril 21, 2022

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de abril de 2022

BAHÍA DE GUANTÁNAMO, Cuba — su mera existencia era secreta al principio. El Campamento 7 hospedaba detenidos considerados por la administración de Bush como extremistas islámicos más buscados del mundo.

Todos eran llevados ahí desde prisiones de la CIA. Incluía a cinco hombres acusados de ayudar a planear los ataques del 11/9 del 2001 y un palestino conocido como Abu Zubaydah, la primera persona sujeta a un régimen de tortura que la agencia llamó “interrogación mejorada”.

Ahora desértica, sus ex ocupantes se mudaron al complejo principal de la prisión en Guantánamo, esta instalación se ha convertido en el frente en una batalla legal enredada que arrastra dos décadas desde los eventos que llevaron a la creación de la prisión.

Leer más....


El corazón de soldado de Jacob George


17 de abril de 2022
No somos tus soldados

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de abril de 2022

Te invitamos a visitar el sitio web de Jacob George y revisar todas y cada una de las páginas. Escucha sus canciones en Soldier's Heart y lee la letra y la historia detrás de cada una.

LA HISTORIA DE JACOB

Jacob David George nació en Danville, Arkansas, y creció en una montaña al sur de la ciudad. Rápido de ingenio y sabio, Jacob fue un hermano divertido y amoroso. Su familia era muy musical, desde su abuela hasta su hermano menor y su sobrina.

Las escuelas públicas no aceptaron a Jacob y en poco tiempo se fue al ejército. Allí hizo tres giras en Afganistán antes de regresar a Estados Unidos. De vuelta en Arkansas, en un pueblo llamado Fayetteville, comenzó a desarrollar una nueva comunidad de artistas y músicos. Fue más tarde que exploraría las consecuencias de la guerra.

Leer más....


“Ya no sabía quién era”: cómo la tortura de la CIA me llevó al borde de la muerte

Abu Zubaydah made several drawings, including this one, to depict the torture he experienced at secret CIA black sites.

Abu Zubaydah hizo varios dibujos, incluido este, para representar la tortura que experimentó en los sitios negros secretos de la CIA. Fotografía: © Abu Zubaydah

Abu Zubaydah ha estado recluido sin cargos en los Estados Unidos durante los últimos 20 años. Sus propias palabras e imágenes describen el abuso implacable, continuo, prolongado e ilegal que ha sufrido.

Abu Zubaydah
The Guardian
29 de enero de 2022

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de abril de 2022

Abu Zubaydah, el preso de Guantánamo que ha estado detenido sin cargos en Estados Unidos durante los últimos 20 años, mantuvo notas de las torturas a las que fue sometido por la CIA entre su arresto en 2002 y su traslado a Guantánamo cuatro años después. En conversaciones personales con sus abogados y en sus propios escritos y dibujos del interior de Guantánamo, el detenido recordó con desgarrador detalle las técnicas de tortura que se le aplicaron en los sitios negros secretos de la CIA en Tailandia, Polonia y otros países. En solo un mes, agosto de 2002, fue sometido 83 veces a la bárbara tortura del agua conocida como submarino. En su relato se refirió al método, una forma de ahogamiento controlado, como la “cama de agua”.

Leer más....


Sufyian Barhoumi fue enviado de Guantánamo a Argelia casi cinco años y medio después de haber sido aprobado para liberación; otros 19 prisioneros también aprobados siguen ahí


Sufyian Barhoumi, en una foto tomada en años recientes en Guantánamo por representantes del Comité Internacional de la Cruz Roja

3 de abril de 2022
Andy Worthington

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 25 de abril de 2022

Excelentes noticias desde Guantánamo, ya que Sufyian Barhoumi, un argelino que fue aprobado para ser liberado en agosto del 2016 por la Junta de Revisión Periódica, un proceso tipo libertad condicional establecida bajo el presidente Obama, ha sido finalmente liberado y enviado de vuelta a casa para reunirse con su familia.

Barhoumi fue casi liberado por Obama cuando se tuvo que quedar otros cuatro años en Guantánamo al llegar Donald Trump — cuyo entusiasmo por la prisión fue tal que sólo liberó a un hombre durante su depresivo mandato — y después tuvo que esperar otros 14 meses para que el presidente Biden finalmente pusiera fin a esta indignante y difícil situación — ser aprobado para liberación, pero no ser libre.

Leer más....


La hermandad de Guantánamo

An illustration showing men in orange jumpsuits in a enclosed space looking up to the sky through railings.

[Jawaher Al-Naimi/Al Jazeera]

La tortura y el abuso en Guantánamo no mató nuestra humanidad. Sólo la hizo más fuerte.

Mansoor Adayfi
Escritor, artista, activista y ex prisionero en Guantánamo

25 de enero 2022
AL JAZEERA

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 25 de abril de 2022

Me criaron en una familia que enfatizó los fuertes valores religiosos como hermandad, compasión y bondad. También observe esta moral practicada en mi pequeño pueblo en Yemen. En mi casa y en la escuela, me enseñaron a seguir el ejemplo del profeta Mohamed (que la paz sea con Él) y amaba especialmente decir “estoy únicamente con el propósito de perfeccionar sus más altos valores”.

Años más tarde, fue únicamente a través de mis interacciones con mis compañeros detenidos en Guantánamo que entendí completamente lo que esto significaba. A través de nuestra fe compartida, desarrollamos un lazo que no puede ser roto, incluso al haber sufrido la peor tortura y el peor abuso.

En el otoño del 2001, estaba viajando en Afganistán cuando fui secuestrado por caudillos locales y presentado ante las fuerzas estadounidenses como un “operativo egipcio de al-Qaeda” a quienes me vendieron. Tenía 18 años. Al poco tiempo, en febrero del 2002, fui transferido a Guantánamo.

Leer más....


En el caso de Abu Zubaydah, el juez Gorsuch deja al descubierto el vergonzoso y duradero problema de tortura del gobierno estadounidense


Una imagen hecha con una foto de Abu Zubaydah en Guantánamo, creada por Brigid Barrett para un artículo de Wired en julio del 2013.

25.3.22
Andy Worthington

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 15 de abril de 2022

Mientras nos instalamos en la tercera década desde los ataques del 11/9 y la brutal y contra producente respuesta de Estados Unidos — el establecimiento de la prisión de la bahía de Guantánamo y el programa global de secuestro, entrega y tortura en “sitios negros” de la CIA — el gobierno estadounidense todavía está furiosamente involucrado en esfuerzos para esconder la evidencia de lo que le hicieron a quién y dónde incluso a pesar de que mucha de esa información ya es de demonio público y ha sido por años.

Un ejemplo concreto es un reciente fallo de la Suprema Corte en el caso de Abu Zubaydah, para quien se desarrolló el primer programa de tortura post 11/9 en una creencia errónea — de la cual se ha deslindado desde entonces el gobierno estadounidense — de que él era una ficha importante en al-Qaeda. Zubaydah, un palestino sin país, cuyo verdadero nombre es Zain al-Abidin Muhammad Husayn, fue secuestrado en una redada en una casa en Pakistán el 28 de marzo del 2002 y fue llevado al primer “sitio negro” de la CIA en Tailandia. Después lo movieron a otros “sitios negros” en Polonia, en Guantánamo, Marruecos y Lituania antes de terminar de vuelta en Guantánamo en septiembre del 2006, con otros 13 “detenidos de alto valor” en donde ha estado desde entonces sin cargos ni juicio.

Leer más....


Prisioneros: ¿quiénes siguen detenidos?


Once de los treinta y nueve detenidos en Guantánamo. Fila superior, de izquierda a derecha: Uthman Abdul Rahim Uthman, Moath al-Alwi, Khaled Qasim, Abdul Latif Nasir (hoy ya liberados). Fila media: Sufyian Barhoumi (hoy ya liberados), Tawfiq al-Bihani, Saifullah Paracha, Hassan Bin Attash. Fila inferior: Ahmed Rabbani, Abdulsalam al-Hela, Mohammed Abdul Malik, Asadullah Haroon Gul. De los diez hombres que aparecen aquí y sigen detenidos, se ha aprovado la liberación de todos ellos, exepto de Khaled Qasim y Hassan Bin Attash.

Por Andy Worthington

Traducido por El Mundo no Puede Esperar 30 de julio de 2021
Actualizados 15 de abril de 2022

779 prisioneros han sido retenidos por el ejército de EE.UU. en Guantánamo desde que abrió la prisión el 11 de enero de 2002. De ellos, 733 han sido liberados o transferidos, incluido uno que fue trasladado a Estados Unidos para ser juzgado, y nueve han muerto, el más reciente Adnan Latif, en septiembre de 2012.

Treinta y siete hombres siguen encarcelados y tres de ellos han sido recomendados para ser liberados por el proceso de revisión de alto nivel gubernamental establecido por el presidente Obama; decisiones que Donald Trump decidió ignorar cuando tomó el poder en enero del 2017. Un quinto hombre fue aprobado para ser liberado al final de esa presidencia Trump y catorce más han sido aprobados desde que Biden tomó el poder en enero del 2021 —tres en mayo 2021 y dos en junio 2021, tres más en octubre de 2021, cinco más en noviembre y diciembre de 2021 y dos más en febrero de 2022 (ver aquí y aquí). Otro hombre, Majid Khan, está esperando su liberación después de cumplir una sentencia que fue parte de un acuerdo de culpabilidad en 2012. Uno de los hombres aprobados para la liberación desde que Biden asumió el cargo, Mohammed al-Qahtani, fue liberado en marzo de 2022 y enviado de vuelta a Arabia Saudita en donde puede recibir el apoyo psiquiátrico urgente que no estaba disponible para él en Guantánamo y, como resultado, 19 hombres (la mitad de los hombres que aún están detenidos) están actualmente aprobados para su liberación.

Doce otros están enfrentando, o lo han hecho, juicios en el fallido sistema de comisiones militares, mientras que otros diecisiete han sido adecuadamente descritos como “prisioneros siempre” detenidos explícitamente sin cargos ni juicios y con la revisión de sus casos únicamente a través de un proceso administrativo en lugar de uno legal, los Juntas de revisión periódica (JRP), establecidos por Obama.

Leer más....


Cómo conocí, finalmente, al ex prisionero de Guantánamo Mohamedou Ould Salahi como un hombre libre


Mohamedou Ould Salahi y Andy Worthington conociéndose por primera vez en la Chatham House en Londres el 10 de marzo del 2022 (Foto: Bernard Sullivan)

15.3.22
Andy Worthington

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 15 de abril de 2022

El jueves pasado, en la Chathman House, el instituto de política independiente en St. James Square, Londres, finalmente pude conocer a alguien que admiro enormemente, de quien he estado escribiendo desde el 2006 — Mohamedou Ould Salahi (conocido como Slahi), ex detenido de Guantánamo, sobrevivente de tortura y autor del superventas Guantánamo Diary, quien formó parte de una discusión acerca de Guantánamo con Rachel Briggs de la Chathan House y Sonia Sceats de Freedom from Torture, como parte de un tour por el Reino Unido.

He sido parte de varios eventos en línea con Mohamedou en el último año (leer aquí, aquí y aquí), pero conocerlo en persona fue una emoción particular. Era tan gracioso y alegre como esperaba y, en el evento, habló convincentemente acerca de la importancia del perdón, mensaje que ha extendido a todos los que lo torturaron y abusaron de él y que es un aspecto que define su filosofía.

La primera vez que me encontré con el caso de Mohamedou fue en 2006-07, mientras investigaba y escribía acerca de los hombres detenidos en Guantánamo para mi libro The Guantánamo Files, publicado en septiembre del 2007.

Leer más....


Termina la sentencia de Majid Khan, pero, lamentablemente, todavía está atrapado en Guantánamo, junto con otros 19 hombres cuya liberación ha sido aprobada


Majid Khan, fotografiado como estudiante en 1999, y en los últimos años en Guantánamo.

1.4.22
Andy Worthington

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 8 de abril de 2022

Hace más de diez años, el 29 de febrero de 2012, Majid Khan, ciudadano paquistaní recluido en Guantánamo desde septiembre de 2006, y anteriormente detenido y torturado en “sitios negros” de la CIA durante tres años y medio, accedió a un acuerdo de culpabilidad en su juicio ante la comisión militar en Guantánamo, admitiendo que, como recluta de Al-Qaeda, había llevado $50,000 de Pakistán a Tailandia para financiar al grupo terrorista Jemaah Islamiyah, cuyo ataque a un hotel en Yakarta, Indonesia, en agosto de 2003, mató a 12 personas.

Khan, que ya había estado en un “sitio negro” de la CIA durante cinco meses cuando ocurrió el ataque, estaba profundamente arrepentido por sus acciones y acordó cooperar con las autoridades estadounidenses, brindando información que ayudaría en el enjuiciamiento de otras personas involucradas en terrorismo, tanto en Guantánamo como en otros lugares. A cambio, se prometió que su sentencia tendría un tope de 19 años desde el momento de su captura; es decir, que se atendería antes del 5 de marzo de 2022.

Leer más....


No somos tus soldados

Stephaine Rugoff | 30 de marzo, 2020

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 7 de abril de 2022

En marzo, los presentadores de No somos tus soldados hablaron de forma remota en tres escuelas secundarias alternativas de la ciudad de Nueva York, una escuela intermedia de la ciudad de Nueva York y en Filadelfia en una secundaria bilingüe en la que predomina el español. Un co-maestro en una de las escuelas secundarias de la ciudad de Nueva York escribió después de la charla de Will:

¡Muchas gracias por tu visita y tu presentación de hoy! No puedo decirte lo valiosa que fue la experiencia para nuestros estudiantes. Hemos estado discutiendo e informando desde que te fuiste. Tocaste muchos temas que hemos estado discutiendo en clase, y tu experiencia personal como veterano agregó muchísimo. Tuviste un gran impacto en nuestros estudiantes, y no puedo agradecerte lo suficiente por eso. Agradecemos que te hayas tomado el tiempo para estar con nosotros y compartir algunas de tus experiencias hoy.

Leer más....


Ambos son peores

Debra Sweet | 20 de marzo de 2020

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 7 de abril de 2022

A los 14 años, decidí que los demócratas eran el "partido de la guerra", ya que solo había visto la Segunda Guerra Mundial y las Guerras en Corea y Vietnam. Luego, R. Nixon y H. Kissinger consideraron usar armas nucleares para aferrarse a Vietnam y amenazar a China, y yo estaba convencida de que los republicanos son igual de malos.

Leer más....


Llamar al ataque de Rusia "no provocado" deja a Estados Unidos libre de responsabilidades


Por Bryce Greene
De Fairness & Accuracy in Reporting | artículo original
4 de marzo de 2022

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 7 de abril de 2022

Muchos gobiernos y figuras mediáticas están en lo correcto al condenar los ataques del presidente ruso Vladimir Putin sobre Ucrania como un acto de agresión y de violación de la ley internacional. Pero en su primer discurso acerca de la invasión, el 24 de febrero, el presidente estadounidense Joe Biden también catalogó la invasión como “no provocada”.

Es una palabra que ha hecho echo repetidamente a través del ecosistema de los medios. “Las fuerzas de Putin entraron a la segunda ciudad más grande de Ucrania el cuarto día de la invasión sin provocación”, reportó Axios (2/27/22). “La invasión no provocada de Rusia a Ucrania comenzó su segunda semana el viernes”, dijo CNBC (3/4/22). Vox (3/1/22) escribió “la decisión de Putin de lanzar una guerra sin provocación e innecesaria con el segundo país más grande de Europa.

Leer más....


Conmemoración del 19º aniversario de la guerra de EE.UU. contra Irak

19 de marzo de 2022
El Mundo no Puede Esperar

El sábado 19 de marzo de 2022 conmemoramos el 19º aniversario de la guerra de EE.UU. contra Irak de 2003, comenzando en Times Square, Nueva York, y marchando hasta la escultura del drone en el High Line. Habló Debra Sweet.

Leer más....


¡ÚNETE A NOSOTROS!

Dona cada mes a El Mundo no Puede Esperar hasta que juntos pongamos fin a los crímenes de este gobierno.


Para suscribirte a este boletin, manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "suscribir a boletin en español" en la línea para memos.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net