worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

17-04-2008

EE.UU. comenzará a tomar muestras de ADN a ciudadanos e inmigrantes detenidos

El Gobierno de EE.UU. comenzará próximamente a recoger muestras de ADN a los ciudadanos que sean detenidos por cualquier delito federal y a extranjeros e inmigrantes que hayan violado la ley estadounidense sin que sea necesaria una condena firme de un tribunal, señalaron hoy medios locales.

La iniciativa permitirá añadir a la ya de por sí extensa base de datos de ADN del Gobierno las muestras genéticas de más de un millón de personas al

La iniciativa permitirá añadir a la ya de por sí extensa base de datos de ADN del Gobierno las muestras genéticas de más de un millón de personas al año, informó hoy el Washington Post.

La medida también supone dar luz verde a una práctica que hasta ahora se limitaba a la recopilación rutinaria de muestras de ADN de las personas ya condenadas por un delito federal.

Las muestras de detenidos servirán para identificar mejor a delincuentes, terroristas y personas desaparecidas.

Esta práctica podría impulsar su aplicación en los estados.

De hecho, 13 estados ya lo están haciendo y entregan su base de datos de las muestras de ADN al Gobierno federal.

Los estado que disponen de estos datos son Alaska, Arizona, California, Kansas, Luisiana, Maryland, Minesota, Nuevo México, Dakota del Norte, Dakota del Sur, Tennessee, Texas y Virgina, según el Washington Times.

El senador republicano Jon Kyl (Arizona), que impulsó la legislación, que figura como enmienda del Decreto sobre 'Violencia contra Mujeres' de 2006, señaló que la iniciativa era 'ya necesaria' y aseguró que 'salvará vidas y prevendrá delitos'.

La media, que será publicada en los próximos días en el Registro Federal, exigirá por primera vez la recopilación de muestras de ADN de personas que no sean ciudadanos estadounidenses o residentes permanentes.

El año pasado, más de 876.000 inmigrantes ilegales fueron detenidos en Estados Unidos, muchos de ellos identificados como delincuentes, señala el Washington Times.

El guardar las huellas dactilares de los detenidos es una práctica normal, pero los defensores de los derechos civiles advierten que la nueva base de datos de ADN excede al objetivo por la que inicialmente fue concebida, que es guardar información sobre personas que han cometido delitos violentos.

También expresan su temor a que personas puedan ser detenidas erróneamente y ser incluidas en la base de datos de ADN sin motivo y a que los datos genéticos de los detenidos que son absueltos por la justicia se guarden para siempre.

'Personas inocentes no deben aparecer en una 'base de datos de criminal'; estamos cruzando la raya', dijo Tania Simoncelli, asesora científica de la Unión de Libertades Civiles de EE.UU. (ACLU), quien también advirtió de posibles abusos de las muestras para revelar información sensible como enfermedades o la ascendencia de una persona.

Los defensores de los derechos de los inmigrantes, por su parte, apuntan que la mayoría de los indocumentados es detenido por delitos administrativos y no federales.

'Agregar su ADN a la base de datos 'los cataloga como delincuentes', señaló Paromita Shah, directora asociada del Proyecto Nacional de Inmigración del Gremio Nacional de Abogados.

La iniciativa será aplicada por todas las agencias federales que tienen autoridad para hacer detenciones, desde el FBI hasta la Patrulla Fronteriza y el Servicio de Recaudación de Impuestos (IRS).

El Sistema del Índice Nacional de ADN fue creado en 1994 mediante el Decreto de Identificación de ADN y con el que únicamente se recogía los datos de las personas condenadas por un delito violento, como un asesinato o una violación.

Una enmienda introducida en 2004 extendió la práctica a personas condenadas por cualquier delito y permitió a los estados incluir las muestras de personas condenadas por un delito de ofensa o acusadas de alguna violación a la ley.

En 2006 se cambió de nuevo la legislación para autorizar a los estados recoger pruebas de ADN de detenidos que no han sido acusados.

Terra Actualidad - EFE

 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net