El camino adelante para oponer resistencia y poner fin a los crímenes del
gobierno
martes, 25 de noviembre de 2008
Aquí publicamos el discurso que dio Jill McGlaughlin, miembro de la Comité
Directivo, ante la sesión de apertura de la conferencia de El Mundo no Puede
Espera en Chicago, el 22 de noviembre de 2008.
Estamos reunidos en un momento de mucha euforia y esperanza entre el pueblo
del país después de 8 largos años del régimen de Bush y de sus crímenes. Estados
Unidos ha elegido a su primer presidente afroamericano. Esto es algo que muchas
personas creían que jamás sería posible. Esto es significativo y sería
equivocado decir lo contrario o menospreciarlo. Mucha gente de todos sectores de
la sociedad se politizó a raíz de esta campaña de una manera que nunca había
hecho antes.
La politización de la gente a raíz de esta elección fue sorprendente. De
hecho, es una cosa buena en el sentido de que demuestra que la mayoría de la
población que odiaba tanto lo que ha representado el régimen de Bush quiso
acabar con él. Salieron a votar en cantidades sin precedentes para "la esperanza
y el cambio" que Obama representa para ellos y lo que ellos creen sinceramente
represente una salida del horror que el régimen de Bush soltó en el mundo.
En 2005 El Mundo no Puede Esperar se formó y se lanzó sobre la base de que el
régimen de Bush tenía una agenda para redefinir la sociedad de una manera
fascista que amenazaba no sólo el futuro de este país, pero del mundo en su
totalidad. Ante el inicio de guerras ilegítimas contra Afganistán en 2001 y
contra Irak en 2003, con el apoyo tanto del partido republicano como del
demócrata, la erosión de la barrera de separación entre la iglesia y el estado,
el saber que se detenía y torturaba a las personas en nombre de "la guerra sobre
el terror", otra elección robada más en 2004, y la falta de una oposición
verdadera del Partido Demócrata ni a las políticas nacionales del régimen de
Bush ni a las internacionales: era evidente que se necesitaba algo más que la
política de costumbre para desafiar la trayectoria fascista y darle la
vuelta.
La Convocatoria de El Mundo no Puede Esperar se escribió tanto para subrayar
la trayectoria fascista del Bush Régimen y su programa, como para apelar a las
personas de conciencia para que actúen en sus millones, fuera de los límites de
la política como de costumbre, para poner fin a ellos. Al construir un
movimiento masivo de millones, se esperó que se podría crear una situación
política que resultaría en sacarle a Bush de su cargo. Siete puntos, que entre
los miembros y activistas de El Mundo no Pueden Esperar se llamaron los puntos
sobre "tu gobierno", llamaron la atención a la dirección fascista que el régimen
de Bush estaba estableciendo. La Convocatoria también señaló el hecho de que
mucha gente, al considerar la dirección tomada por Bush, se acordó de Hitler y
el ascenso al poder del Partido Nazi en Alemania.
Los últimos 18 meses nos dieron el ciclo de elección más largo que jamás se
ha visto en este país. Hemos sido testigos de la transformación de un
sentimiento entre la gente de desesperación y vivos deseos por un cambio, a uno
de anticipación y esperanza. Sin embargo, incluso en este ambiente, El Mundo no
Puede Esperar todavía está vivito y coleando. Salimos entre la gente con el
mensaje de que se requiere un movimiento masivo fuera de los confines de la
política oficial para poner fin al programa de Bush y darle la vuelta. Mucha
gente se vio atraída por esta elección, pero por el momento quería depositar sus
esperanzas en ella. Otra gente se enojó con El Mundo no Puede Esperar porque no
respaldamos a Obama. Todavía otra gente tenía la fuerte opinión de que nada
menos que un movimiento de masas que actúe independientemente de la política de
costumbre puede poner fin a las guerras y la tortura.
En las pocas semanas que siguieron esta elección, hemos visto la movilización
de las comunidades gays y lesbianas en todas partes del país para expresar su
ira sobre la Proposición 8, que prohíbe el matrimonio gay. Para mucha gente eso
fue una gestión de parte de la poderosa ala derecha de crear leyes que negarían
derechos humanos a un sector de la población. Hemos visto una efusión tremenda
de las comunidades LGBT a través del país que demostraron su oposición y
resistencia a ese asalto contra sus derechos como seres humanos. Ellos no están
dispuestos a esperar para ver qué pase. Están actuando y no van a dejar de
actuar en un futuro próximo.
Por otro lado, muchos de esos mismos gays y lesbianas movilizados en todas
partes del país votaron para Obama, a pesar de que dijo que no apoya el
matrimonio gay debido a sus creencias religiosas que dictan que el matrimonio
esté constituido por hombre y mujer. Ahora se están movilizando de maneras no
vistas desde los tiempos de ACT-UP y el AIDS Coalition to Unleash Power
[Coalición SIDA para Desencadenar el Poder]. Así que tenemos aquí una
contradicción interesante. Por una parte, los gays y las lesbianas están
emocionados y optimistas acerca de Obama y la posibilidad de un cambio; y, por
otra parte, tenemos esta masiva demostración visible de ira con la demanda de
que los derechos de personas sean respetados y reconocidos. En cierta manera
todo eso sirve de buen ejemplo de por qué estamos aquí este fin de semana.
Nos hemos juntado para ahondar en unas preguntas serias. ¿Escuchará Obama al
pueblo y concederá lo que le pide? ¿O es todavía la responsabilidad del pueblo
de movilizarse y actuar independientemente de la política oficial para poner fin
a las guerras, la tortura, y la teocracia? ¿O serán ambos a la vez? Estamos aquí
para determinar qué papel, si lo tiene, El Mundo no Puede Esperar deba jugar en
este tiempo de oportunidad y posibilidad.
Necesitamos examinar francamente el papel que ha jugado El Mundo no Puede
Esperar en tratar de parar el rumbo por el cual este gobierno ha llevado el
mundo y darle la vuelta. Necesitamos investigar si todavía existe una necesidad
y una urgencia de un movimiento como El Mundo no Puede Esperar.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|