worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

01/14/2007
 

Bush es un psicópata carismático

En su más reciente discurso, el presidente George W. Bush trató lo mejor que pudo de justificar por un lado el por qué es necesario seguir con la guerra sucia en Irak y por otro lado nos compartió un plan para supuestamente ganar esta guerra. Ahora bien, mientras Bush hablaba sus disparates, ¿qué fue lo que yo pude ver y pude escuchar?

Yo pude ver a un fanático cristiano-psicópata que demostró una vez más su capacidad de llevar a cabo una violencia planeada y decidida; un individuo con un juicio muy pobre sobre la realidad existente; un individuo que no aprende de las experiencias.

También pude ver a un individuo lleno de egoísmo; un individuo con delirios de grandezas de Mesías; y un individuo carente de empatía por las personas cuyas vidas está afectando.

Por otro lado, ¿qué fue lo que pude escuchar mientras Bush hablaba sus sandeces?

Que es necesario aumentar las tropas en Irak enviando unos 21,500 soldados más; que hay la necesidad de proteger a la población iraquí; que tenemos que seguir ayudando al gobierno colonial del primer ministro marioneta Nuri al Maliki de tal manera que ellos, los iraquíes, se atribuyan el éxito de la misión militar; mantener la ayuda económica por parte de Estados Unidos de unos 1,000 billones (Irak pondrá unos 10 billones) para reconstruir el país y crear nuevos empleos para la población; y que Irán y Siria son los responsables del desastre que existe en Irak en este momento.

Y por supuesto, también pude escuchar lo que Bush no nos dijo. Comenzando con la realidad que nunca nos dijo que es lo que el pueblo de Irak quiere.

Todo su discurso paternalista imperialista fue basado en lo que él entiende Irak necesita y como Estados Unidos puede obtener una victoria militar en esta guerra terrorista en donde se sigue masacrando al pueblo iraquí.

Tampoco nos dijo que todas las encuestas realizadas en los últimos 12 meses demuestran que la mayoría del pueblo estadounidense quiere que Estados Unidos se retire del conflicto bélico en Irak.

Otras cosas que Bush no nos dijo fue que al momento de escribir este artículo hay cerca de unos 650 mil civiles iraquíes muertos, lo cual es el equivalente a un 2.5 por ciento de la población del país y las personas heridas pasan del millón; que la muerte de más de 3,000 soldados estadounidenses y más de 20,000 soldados heridos—todavía no nos dicen cuantos están afectados psicológicamente—fue y sigue siendo en vano. Esto porque la invasión, colonización y el cambio de gobierno en Irak nada tenía que ver con importar una democracia sino más bien el poder beneficiar a las compañías petroleras estadounidense e inglesas en el control del petróleo y aceite iraquí.

Bush no nos dijo en su discurso que para poder satisfacer las demandas de energía Estados Unidos utiliza un 40 por ciento de aceite y petróleo. Como no produce suficiente para sus demandas entonces trae de otros lugares un 55 por ciento del aceite y petróleo que consume. Arabia Saudita es el país con mayor producción de petróleo y aceite en el mundo, pero Irak es el país con mayor reserva en el mundo, con una acumulación, de acuerdo a los expertos en esta materia, de unos 130 años.

Desde la invasión y colonización de Irak en el 2003 estas reservas de aceite y petróleo ya no le pertenecen a Irak sino más bien a Estados Unidos y a Inglaterra.

¿Cuáles son mis recomendaciones? Comience a creer que un mundo diferente es posible y que podemos parar la agenda genocida y terrorista de Bush. Rompiendo el silencio y denunciando estas injusticias empecemos a construir ese mundo diferente en donde la paz con justicia salga airosa.

lbarrios@jjay.cuny.edu


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net