La suerte de una cruz californiana está en manos de Bush
3 de agosto de 2006
LOS ÁNGELES (AFP) - El destino de una cruz de cemento enorme que yace sobre
una colina en California (oeste estadounidense) desde hace 52 años está en manos
del presidente del país, George W. Bush, después de que el Congreso votara a
favor de mantenerla allí contrariando a laicos que piden retirarla. La cruz
de la colina Soledad, en el norte de la ciudad de San Diego, fue erigida en 1954
en un terreno municipal en memoria de los combatientes estadounidenses de la
guerra de Corea (1950-1953). Pero desde 1989, esta estructura de casi 10 metros
de alto es objeto de una batalla jurídica.
El defensor del laicismo Phillip Paulson dijo que ese monumento erigido
en un terreno público se contradecía con el principio de separación de la
Iglesia y el Estado, reclamando su destrucción.
Después de varias idas y vueltas judiciales e incluso un intento de
llevar el caso a la Corte Suprema, fue el Congreso el que asumió el tema. La
Cámara de Representantes votó el 19 de julio una ley que transfería al
Departamento de Defensa el monte Soledad y su cruz bajo el título de momumentos
de guerra, lo cual fue aprobado por el Senado el martes.
Ahora es Bush quien debe promulgar la ley y ya ha dicho que no impondrá
su veto.
Por su parte, el alcalde de San Diego, Jerry Sanders, saludó el voto del
senador y la calificó como "una batalla extraordinaria, realizada por muchas
personas para concretar los deseos de una gran mayoría de los habitantes de San
Diego", 200 kilómetros al sur de Los Ángeles, en la frontera con México.
El gobernador de California, Arnold Schwarzenegger, también celebró la
decisión en el Congreso, afirmando que "haber permitido la destrucción de este
monumento habría dado un mal mensaje a nuestros ex combatientes y a todos los
hombres y mujeres que sirven en la actualidad en el Ejército para defender el
país".
La separación de la religión y el Estado es un tema de debate recurrente
en Estados Unidos.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|