Revolución en
línea: 24 de septiembre de 2007
Estados Unidos Intensifica amenazas contra Irán
Larry Everest
Se siente que Estados Unidos ha intensificado sus amenazas contra Irán; ha
tomado medidas diplomáticas y económicas, y en los círculos de la administración
la discusión está “a favor” de una guerra contra Irán. Desde nuestra última
alerta (“Alerta: Gobierno de
Bush acelera preparativos de guerra contra Irán”, #101), la trayectoria
hacia la confrontación, y posiblemente la guerra, ha acelerado.
A seis años de la sangrienta conquista y ocupación de Afganistán e Irak,
Estados Unidos se encuentra empantanado y ante enormes dificultades. Tras el 11
de septiembre del 2001, lanzó su guerra contra el mundo con el objetivo de
aplastar al fundamentalismo islámico que se opone a Estados Unidos y rehacer el
Medio Oriente y las regiones de Asia central como parte de su plan de crear un
imperio sin desafiantes e imposible de desafiar. Pero, en muchos sentidos, el
tiro le ha salido por la culata. Por toda la región ha aumentado el odio contra
Estados Unidos, los movimientos islámicos han crecido y cobrado fuerza; y no ha
podido someter a Irak y le esperan años y quizás décadas de guerra, y sus
fuerzas armadas están en una situación tirante.
La clase dominante de Estados Unidos ha apostado su poderío mundial en esta
guerra, que llama “guerra contra el terror”, para extender el imperio. Por eso
ahora tiene a Irán en sus miras, pues ha sido un blanco desde el principio. El
problema que los imperialistas tienen con la República Islámica de Irán no es
que es una teocracia reaccionaria que ha encarcelado y ejecutado a miles de
progresistas y revolucionarios e impuesto relaciones sociales que son muy
opresivas. Nada de eso, de hecho, Estados Unidos ha apoyado —o causado—
sangrienta represión y relaciones opresivas en toda la región, incluso en Irán
durante el reino del tirano cha. No, ese no es el problema, el problema es que
Irán es cada vez más un obstáculo a su agenda rapaz de hegemonía sin límites y
transformación regional. El gobierno fundamentalista de Irán ha sido robustecido
como resultado de la caída del gobierno de Saddam Hussein en su flanco oeste y
el de los Talibanes en su flanco este. En Irak, las facciones chiítas, que tiene
lazos estrechos con Teherán, son las facciones dominantes en el nuevo gobierno,
y la influencia iraní ha crecido enormemente. Tiene un programa de energía
nuclear con el potencial de desarrollar armas nucleares en el futuro. Es una
fuente de apoyo ideológico y material para grupos islámicos y tendencias en toda
la región.
En sus recientes discursos sobre la guerra de Estados Unidos en Irak, el
general Petraeus, el embajador Crocker y el presidente Bush se han referido a
Irán. Bush dijo que la victoria en Irak es importante para refrenar “las
ambiciones destructivas de Irán” y para no permitir que “domine la región”.
Crocker dijo que “Irán desempeña un papel dañino en Irak”. Petraeus condenó los
“actos malignos” de Irán.
Esta semana, tanto Bush como el presidente de Irán Mahmoud Ahmadinejad
hablarán ante la ONU, y Nueva York se ha convertido en una plataforma para
acicatear histeria y odio anti iraní. Las autoridades de nueva York le negaron a
Ahmadinejad la solicitud de visitar el terreno donde estuvieron las torres
gemelas.
Hay controversia en torno a la decisión de la Universidad Columbia de
permitirle a Ahmadinejad hablar en esa universidad. Y los periódicos derechistas
han lanzado una campaña histérica contra Irán. El New York Post publicó una foto
de Ahmadinejad y un titular que chillaba: “NO SE PERMITE PERROS”. No cabe duda
de que Bush intentará atizar las llamas beligerante durante su discurso del 25
de septiembre ante la ONU.
A esta guerra de palabras la acompañan nuevos asaltos diplomáticos y
económicos. Unos funcionarios del gobierno de Bush estaban furiosos cuando la
Agencia Internacional de Energía Atómica de la ONU informó hace poco que Irán se
había portado “curiosamente cooperativo”, y su director, Mohamed ElBaradei dijo
que “Esta es la primera vez que Irán está dispuesto a conversar sobre asuntos
mayores. Es un paso significativo”. Los funcionarios estadounidenses descartaron
el acuerdo entre Irán y la AIEA y denunciaron a ElBaradei por “intervenir de
manera irresponsable”. Esa da a ver que los imperialistas estadounidenses no
solo han querido impedir que Irán obtenga armas nucleares sino que lo que
quieren es “un cambio de gobierno”, aunque los ayatolas de Irán quieran o no
entrar en un acuerdo.
En vez de rebajar la tensión, Estados Unidos quiere seguir apretando las
clavijas. Hasta la fecha, el Consejo de Seguridad de la ONU ha aprobado dos
medidas punitivas contra Irán, y Estados Unidos y Europa están librando lo que
unos llaman una “guerra económica” contra Irán, con fines de causarle daños a su
economía dominada por el imperialismo. Sin embargo, Estados Unidos quiere más
sanciones contra Irán, “con dientes” como dice Condoleezza Rice. Estados Unidos
está buscando apoyo para eso de otras potencias, pero hasta la fecha China y
Rusia se oponen.
El 20 de septiembre, Estados Unidos arrestó a otro funcionario iraní en Irak,
con el cuento de que es parte de una fuerza militar élite. El presidente Iraquí,
Jalal Talabani condenó su detención y demandó que lo pongan en libertad
inmediatamente, porque es miembro de una delegación de comercio. Y persisten las
alegaciones hechas en “informes” militares de que Irán está armando y dirigiendo
a milicias anti Estados Unidos.
¿”UN PROGRAMA DE ESCALADA CUIDADOSAMENTE CALIBRADO”?
Se informa que dentro de la administración de Bush ha estallado un debate
candente entre la secretaria de Estado Rice y el vicepresidente Cheney sobre si
se debe continuar con presiones económicas y diplomáticas o si se debe recurrir
ya a fuera militar. Rice y el secretario de Defensa Gates insisten en que
todavía se puede tratar a Irán “por medios diplomáticos y económicos”. Pero en
informes recientes se dice que los que quieren la guerra están ganando el
debate. Altos funcionarios piensan que “Bush y su círculo interno están tomando
pasos poner a Estados Unidos en el camino de la guerra contra Irán”, informó el
Sunday Telegraph del 16 de septiembre. Agregó: “Los funcionarios del
Pentágono y la CIA dicen que la Casa Blanca ha empezado a calibrar de manera
cuidadosa un programa de aceleración que podría resultar en un enfrentamiento
militar con Irán”. El Telegraph también dijo que “Rice está dispuesta a
resolver sus diferencia con el vicepresidente Dick Cheney y aprobar medidas
militares contra Irán”. El 16 de septiembre, el New York Times dijo que
en un discurso reciente Bush “señaló que el debate, por ahora, estaría a favor
del Sr. Cheney”.
Todo esto sucede a raíz de la declaración del presidente francés Sarkozy
(hecha inmediatamente después de su charla íntima con Bush en agosto) de que la
guerra con Irán es una verdadera posibilidad; y de la declaración que no aguarda
nada bueno del Ministro de relaciones exteriores francés quien a mediados de
septiembre dijo que Francia debería “prepararse para lo peor” y que “lo peor es,
Sr., la guerra”.
Mientras tanto, un grupo naval de guerra estadounidense está cerca de Irán, e
incluye un grupo encabezado por el portaaviones Enterprise y el grupo de ataque
Kearsarge que tiene 10 buques de guerra, dos submarinos y aviones de caza. Se
informa también que Estados Unidos tiene planes para construir una base militar
en la frontera con Irak. Y el almirante Fellon, el comandante estadounidense en
el Medio Oriente, está en gira por la región “presionando a aliados árabes a que
formen un frente más unido contra Irán”. (AP, 18 de septiembre)
Si bien públicamente los líderes de Irán descartan la posibilidad de que
Estados Unidos los ataque, estos están haciendo sus propias amenazas. Irán ha
estado bombardeando bases iraquíes de curdos que se oponen a Irán y amenazan con
mandar tropas a Irak si estas fuerzas curdas en Irak no cesan sus ataques. El
nuevo líder de los Guardias Republicanos de Irán advirtió públicamente que han
identificado “puntos débiles” de Estados Unidos en Irak y Afganistán y que
“lanzaremos un ataque devastador en caso de ser atacados”. Funcionarios iraníes
han dicho que lanzarían ataques contra blancos estadounidenses y del occidente
en toda la región, incluyendo contra Israel, si los atacan.
EL PELIGRO DE LA GUERRA Y LA RESISTENCIA QUE URGE
Las amenazas beligerantes, la “guerra económica”, la insistencia en mayores
sanciones y el apoyo a operaciones clandestinas y a grupos que se oponen al
gobierno dentro de Irán (como informó el año pasado Seymour Hersh) podrían tener
el propósito de obligarle a la República Islámica a capitular ante Estados
Unidos o a iniciar un colapso interno sin hacer estallar la guerra. Es posible
también que el gobierno de Bush podría estar esperando el resultado de estas
maniobras antes de decidir si lanzar la guerra. Pero también es posible que la
clase dominante han empezado a “calibrar de manera cuidadosa un programa de
aceleración” para la guerra, como dice el Telegraph.
Sea cual sea el caso, Irán está cada vez más en las miras de Estados Unidos y
la trayectoria es hacia un conflicto. Dadas estas extremas y crecientes
tensiones, la guerra podría estallar por accidente o un mal cálculo de
cualquiera de las partes, como un conflicto en la frontera, un incidente en alta
mar en el golfo Pérsico o cualquier otro incidente. La guerra también podría
estallar como consecuencia de lo que Steve Clemons (Salon.com, 19 de septiembre)
llama una “provocación manipulada” por personas allegadas a Cheney (quizás
Israel) resultando en ni siquiera consultar con el resto del aparato
estadounidense que toma decisiones. Un ensayo de eso pudo haberse dado ya el 6
de septiembre durante un incidente, todavía envuelto en circunstancias
misteriosas, cuando aviones de Israel atacaron a Siria. El ex embajador de Bush
a la ONU, John Bolton dijo que ese ataque fue un “mensaje clarísimo a Irán de
que sus intentos de adquirir armas nucleares tendrán consecuencias”.
¿Qué están haciendo los demócratas mientras Bush hecha gasolina al fuego en
el Medio Oriente? Uno que otro demócrata de peso ha dicho que se opone a un
ataque a Irán, pero cuando los demócratas del Congreso han tenido que hacer
algo, lo que han hecho es pavimentar el camino hacia la guerra: para empezar, al
aprobar a principios del año terminología demandando que Bush primero tiene que
consultar con el Congreso antes de atacar a Irán; y segundo, al votar casi
abrumadoramente en el verano a favor de una resolución que culpa a Irán por las
muertes de soldados estadounidenses en Irak. Todos los demócratas de peso
estuvieron de acuerdo y Barack Obama dijo hace poco que “Irak presenta un enorme
reto”. Obama, Hillary Clinton y John Edwards han dicho de una u otra manera que
“todas las opciones” contra Irán están sobre el tapete. Como partido de la clase
dominante, el Partido Demócrata comparte con Bush y los republicanos la meta
imperialista de derrotar a los islamismo fundamentalista, de apoya plenamente a
Israel y de mantener el yugo yanqui en la región, a pesar de las diferencias que
tengan sobre cómo hacer eso y cómo encarar las contradicciones que su imperio
enfrenta.
Cualquier ataque contra Irán que lance Estados Unidos, sin importar el
pretexto, sería con el fin de promover los fines imperialistas de Estados Unidos
y no para liberar a nadie, salvar vidas o disminuir el peligro de una guerra
nuclear. Sería injusto y criminal, y podría causar mucho sufrimiento y muerte en
Irán y desatar un baño de sangre en toda la región. La agresión y guerra
estadounidenses ya han desatado una dinámica muy peligrosa en toda la región en
la cual los polos reaccionarios del imperialismo por un lado y el
fundamentalismo islámico por el otro se refuerzas el uno y el otro, al mismo
tiempo que chocan.
Todo eso recalca la urgencia de que la gente denuncie y se oponga a los
preparativos bélicos de Estados Unidos hoy mismo. La organización El
Mundo no Puede Esperar—Fuera Bush ha exhortado que todos se suman a la campaña
“¡Pronúnciate ya, vístete de naranja!”. Habrá protestas contra la guerra el 29
de septiembre y el 27 de octubre. (Para detalles visita http://www.worldcantwait.org/)
Lee y distribuye Revolución para que mucha, pero mucha más gente
sepa la verdad y se inspire por la resistencia política a los crímenes que está
cometiendo el imperialismo estadounidense y a los crímenes que está
preparando.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|